|
Amsterdam, January 27, 1946 Dear Auntie Mieke and Uncle Alois (Ladie) At first I will thank you for the shoes I was very glad with them and they fitted me to a T. I can- not so good english, but I will write you yet in english. Now, I will tell you something over my self I am 13 years old, and I go to the Grammar school. There I had learnt english since 4 months and well 3 times a week. It's fine there, but I (better) like (more) to skate. There is now ice here, and I skate passionately. Dear auntie, I shou(l)d like to photograph, and I can not acquire a film (6 x 4 1/2 Hollands cm
|
The italicized corrections and additions in my letter
were made by my father -
whose English was rather rusty in
contrast to his French and German.
... talking to a British pilot about how expensive things were
during the war:
|
DAD: "Everything was very yauker" (PILOT looks a bit confused) DAD AGAIN: "Do you understand?" PILOT: "yes, Sir, I do, indeed!" DAD: "yes, very yauker, inderdeed!" (Explanation: "yauker" is a Yiddish word he remembered from playing with neighbors' kids in his childhood) |